Liedersammlung des Zürcher Chorliederverlag

1. Alpäroosä, Edelwyyss chenet gä, was er went,

Liedtext

indexcontent
first_line1. Alpäroosä, Edelwyyss chenet gä, was er went,
lyric1. Alpäroosä, Edelwyyss chenet gä, was er went,
eb Wyybervolch, eb Büäbäpack,
mer sind doch nit vergwennt.
Käräli oder Rosämarie,
äs chunt doch nit drüfa.
Dr Schächä tüät äü bachab gah,
d Natur wott das so ha.

2. Wer jetzä nu nit nachächunt, der laani nit im Stich:
ja wer isch s Chlüüsers Rosamrei?
Das wär jetz äbä-n ich!
Im Summer stah-n ich uf dr Straass
mit BLüämä i dr Hand
und riäfä a dä Fremdä züä,
wo ibärä Gläüsä gahnd:

3. Alpäroosä, Edelwyss chenet gä,
was er went, ob D-Mark, Dollar, Frankä,
änihmä, was er hent. Alperoosä, Edelwyyss,
isch yysärä Ärdälohn.
Im Summer isch äs ds Fremdägäld,
im Winter d Süpfänzioon.

4. Alpäroosä, Edelwyyss chenet gä, was er went,
Ich bi doch s Chlüssers Rosmarie,
äfehr doch nit vergwennt.
Haltet doch äinisch, bi myyner Seel,
und gschäüwet diä Jüppä-n a,
und surret nit immer so raas verbyy
und grinset äim dräkkig a.

5. Wenn er schon went i d Feeri gah,
wo Bärgä nyt verstend,
so chäüfet doch wenigstens Erika,
chenet doch nit vergwennt.
Hent doch äü Verbaarmä mit yys Bärgbüürächind,
miär gnaaget nur am BNaarnä,
wenn diä Fremdä umä sind.

6. Alpäroosä, Edelwyyss chent gä, was er went.
Fiflyyber sett mä gheerig ha,
ja de wär s Lääbä tschent.
Was ich mit zächä Fiflyyber miächt,das hätt mer de glyy iberläit:
zerscht giäng ich uf Altdorf appä
und chuuf mer äs pfyggerroots Chläid.

7. Und äs silbrigs Wäälo wirds wohl nu drfir gä.
De fuhr uf Ziiri und aargäü
so gheerig ga wirgä.

8. Ja mä setti Pulver ha, de wäri ds Lääbä tschent.
Edelwyyss und Erika, iär chenet gä, was er went.

9. Alpäroosä, Edelwyyss, jetz hani de langsam gnüäg
vo Wyberhaar und denä Brischt: ich wett, ich wär ä Büäb!
He nusä de, äs syg äso, ich ha nit vil erläbt.
Äs chent ja vil verfliämter sy,
wenns ds Schächätal nit gäbt.
Bi myyner Seel, mä läbt ämal mit Lobäli,
Süü und Gäiss. Ich blyybä s Chlüüsers
Rosmarie und wäiss halt numä-n went.

Alpäroosä, Edelwyyss, chent mi näh, wiä-n er went.
Myys Blüämägschäft isch d Gläüsästraass,
myys wärmsti Näscht isch ds Alpägrass,
myy Wält isch chlyy, mit ä bitz Verstand,
nit wyyter als i d Wyterschwand,
im GRund gnu wär ich zwäg und fryy.
Ich wett käi Stedter sy, o näi, ich wett käi Stedter sy.
language ISO 639gsw = german swiss / allemand suisse / schweizerdeutsch / schwyzerdüütsch
protection ©n/a