Liedersammlung des Zürcher Chorliederverlag

Die Lerche in blaue Höh' entschwebt,

Liedtext

indexcontent
first_lineDie Lerche in blaue Höh' entschwebt,
lyricDie Lerche in blaue Höh' entschwebt,
der Tauwind weht so lau,
sein wonniger milder Hauch
belebt und küßt das Feld, die Au.

Der Frühlings in holder Pracht
der Frühling ist erwacht!
Alle Pein und Not zu End’ mag sein,
alle Pèein, all’ Leid entflohn ist es weit!

Schmerz wird milder, frohe Bilder,
Glaub’ an Glück kehr zurück;
Sonnenschein dringt nun ein,
alles lacht vor Freude!

Die Lerche in blaue Höh' entschwebt,
der Tauwind weht so lau,
sein wonniger milder Hauch
belebt und küßt das Feld, die Au.

Da strömt auch der Liederquell
der zu lang schon schien zu schweigen;
klingen hört man wieder hell
süße Stimmen aus den Zweigen.

Süse Stimmen erklingen im Wald!
Es kommt die Frühlingsnacht!
Leis läßt die Nachtigall schon
die ersten Töne hören,
um die Königign nicht zu stören
schweigt stille ih Sänger all.
Voller schon klingt bald ihr süßer Ton.
O Sang der Nachtigall, holder süßer Klang.

Liebe durchglüht
tralala la la
tönet das Lied
tralala la la,
und der Laut süß und traut
scheint auch Klagen zu tragen,
und der Laut so süß und traut,
wiegt das Herz in süße Träumerein,
ach! leise ein.

Sehnsucht und Lust
tralala la la,
wohnt in der Brust
tralala la la,
wenn ihr Sang lockt so bang
funkelnd ferne wie die Sterne,
wenn ihr Sang lockt so bang
Zauberschimmer wie des Mondes Strahl,
ach! wallt durch das Tal!

Kaum will entschwinden die Nacht!
der Lerche Sang ist neu erwacht!
Licht kommt sie künden,
Schatten entschwinden,
der Lerche Sang ist neu erwacht.

Die Lerche in blaue Höh' entschwebt,
der Tauwind weht so lau,
sein wonniger milder Hauch
belebt und küßt das Feld, die Au.
language ISO 639deu = german / allemand / deutsch / deutsch
protection ©n/a